Translation of "sembri familiare" in English

Translations:

look familiar

How to use "sembri familiare" in sentences:

Dunque, Joey, non mi sembri familiare.
So, Joey, you don't look familiar.
Marilyn, c'e' nulla che ti sembri familiare?
Marilyn, is any of this familiar?
Presumo che questo tizio non ti sembri familiare.
I assume this guy doesn't look familiar.
Tu sei... mi sembri familiare... Ti conosco?
You, uh... you look familiar, do I know you?
E' solo che mi sembri familiare, sai, la tua voce.
Just that you sound familiar, you know, your voice.
Aspetta un attimo. Non mi meraviglia che questa casa mi sembri familiare.
No wonder this house looks familiar to me.
Per qualche ragione mi sembri familiare.
You know, you look... you look familiar for some reason.
Lavoro nella finanza, quindi sono spesso lì e tu mi sembri familiare.
Are you sure? I work in finance, so I'm there a lot, and you look really familiar.
Beh mi sembra che il "layout" mi sembri familiare.
I thought the layout looked familiar.
Sembri familiare, ci siamo gia' incontrate?
You look familiar. Have we met?
Non c'e' nulla che ti sembri familiare, vero?
Nothing really looks familiar, does it?
Una parte di me odia quanto tutto questo sembri familiare.
Part of me hates how familiar this seems.
Veramente anche tu mi sembri familiare.
You actually look kind of familiar too.
E lei dice, "Mi sembri familiare."
And she says, "You look familiar."
Mi chiedo perche' non mi sembri familiare.
I wonder why she doesn't seem familiar.
Il fatto e'... che non so molto di te, figliolo, ma mi sembri familiare.
Thing is, I don't know much about you, kid... -...but you look familiar.
La prima cosa che noterete iscrivendovi su uno di questi siti è come sembri familiare.
The first thing you will notice on signing up to one of these sites is how familiar it looks.
2.7325479984283s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?